Różnica między Shine i Sparkle
Gdy używany jako rzeczowniki , blask oznacza jasność ze źródła światła, natomiast blask oznacza małą iskrę.
Gdy używany jako czasowniki , blask znaczy emitować światło, podczas gdy blask oznacza emitowanie iskier.
sprawdź poniżej inne definicje Blask i Blask
-
Blask mieć czasownik (nieprzechodni):
Aby emitować światło.
-
Blask mieć czasownik (nieprzechodni):
Odbijać światło.
-
Blask mieć czasownik (nieprzechodni):
Wyróżniać się; doskonalić się.
Przykłady:
„Mój siostrzeniec próbował innych sportów, zanim zdecydował się na piłkę nożną, w której od razu zabłysnął, szybko stając się gwiazdą swojej szkolnej drużyny”.
-
Blask mieć czasownik (nieprzechodni):
Promienny blaskiem lub pięknem.
-
Blask mieć czasownik (nieprzechodni):
Być wybitnym, rzucającym się w oczy lub wyróżniającym się; wykazać się wspaniałymi zdolnościami intelektualnymi.
-
Blask mieć czasownik (nieprzechodni):
Aby było to natychmiast widoczne.
-
Blask mieć czasownik (przechodni):
Aby stworzyć światło za pomocą (latarki, lampy, pochodni itp.).
Przykłady:
„Poświeciłem światłem w ciemność, żeby zobaczyć, co powoduje hałas”.
-
Blask mieć czasownik (przechodni):
Aby świecić, jak światło.
-
Blask mieć czasownik (US, przechodni):
Rozjaśnić; spowodować, aby świeciło odbitym światłem.
Przykłady:
`` na polowaniu, aby oświetlić jelenie w nocy, rzucając na nie światło ''
„rfquotek Bartlett”
-
Blask mieć rzeczownik :
Jasność ze źródła światła.
-
Blask mieć rzeczownik :
Jasność od odbitego światła.
-
Blask mieć rzeczownik :
Doskonałość w jakości lub wyglądzie.
-
Blask mieć rzeczownik :
Czyszczenie butów.
-
Blask mieć rzeczownik :
Światło słoneczne.
-
Blask mieć rzeczownik (gwara):
Rojenia.
-
Blask mieć rzeczownik (krykiet):
Stopień połysku na piłce do krykieta lub po obu stronach piłki.
-
Blask mieć rzeczownik (gwara):
Sympatia do osoby; Fantazja.
Przykłady:
- Z pewnością cię polubiła.
-
Blask mieć rzeczownik (archaiczny, slang):
Kapar; wybryk; wiersz.
-
Blask mieć czasownik (przechodni):
Spowodować (coś) zabłysnąć; nabłyszczać (coś); polski (coś).
Przykłady:
- Polerował moje buty, aż były wypolerowane, gładkie i błyszczące.
-
Blask mieć czasownik (przechodnia, krykiet):
Wypolerować piłkę do krykieta za pomocą śliny i ubrania.
-
Blask mieć rzeczownik :
Mała iskra; iskrzenie.
-
Blask mieć rzeczownik :
Blask; połysk.
Przykłady:
„blask diamentu”
-
Blask mieć rzeczownik :
Żywość; żywotność.
Przykłady:
`` iskierka jego rozmowy przy kolacji ''
-
Blask mieć rzeczownik :
Jakość bycia musującym lub musującym; wrzenie.
-
Blask mieć czasownik (nieprzechodni):
Emitować iskry; wyrzucać zapalone lub rozżarzone cząstki
Przykłady:
„usex Drewno lśniło w ognisku”.
-
Blask mieć czasownik (przez rozszerzenie):
Świecić, jakby wyrzucał iskry; emitować błyski światła; iskrzyć; migotać
Przykłady:
„usex Gwiazdy błyszczą na niebie”.
-
Blask mieć czasownik (nieprzechodni):
Przejawiać się poprzez lub jakby przez emitowanie iskier; lśnić; błysnąć.
-
Blask mieć czasownik (nieprzechodni):
Wydzielać małe bąbelki, jak niektóre rodzaje trunków; musować
Przykłady:
„wino musujące usex”
„usex gazowana woda”
-
Blask mieć czasownik (przechodni):
Emitować w postaci lub podobieństwa iskier.
-
Blask mieć czasownik (przechodni, przestarzały):
Aby się rozproszyć.
-
Blask mieć czasownik (przechodni, przestarzały):
Rozrzucać po sobie lub dalej.
Porównaj słowa:
Znajdź różnicęPorównaj z synonimami i pokrewnymi słowami:
- promień vs połysk
- blask vs blask
- promieniować vs blask
- promień vs połysk
- Flash vs Shine
- blask vs blask
- blask vs blask
- połysk vs połysk
- połysk vs blask
- blask vs blask
- blask vs blask
- połysk vs połysk
- blask vs blask
- odbicie vs blask
- excel vs shine
- połysk vs wosk
- buff vs połysk
- połysk vs połysk
- wypielęgnować vs połysk
- połysk vs połysk
- blask vs blask
- blask vs blask
- blask vs blask
- blask vs blask
- blask vs blask
- połysk vs blask
- blask vs blask
- blask vs blask
- połysk vs połysk
- połysk vs gładkość
- połysk vs wygładzenie
- połysk vs blask
- blask vs blask
- iskrzące vs błyszczące
- promieniować vs blask
- Coruscate vs Sparkle
- blask vs blask
- blask vs blask